КУЛЬТУРНАЯ ПЕРЕДАЧА это что такое КУЛЬТУРНАЯ ПЕРЕДАЧА: определение — Психология.НЭС
КУЛЬТУРНАЯ ОБЛАСТЬ Культурная психология

КУЛЬТУРНАЯ ПЕРЕДАЧА

Найдено 1 определение:

КУЛЬТУРНАЯ ПЕРЕДАЧА

Процесс научения, посредством которого ценности. Стандарты, нормы и т.д. культуры передаются последующим поколениями. См. культурного уровня, повышение (1) и социализация.
Оцените определение:

Источник: Оксфордский толковый словарь по психологии

Найдено рефератов по теме КУЛЬТУРНАЯ ПЕРЕДАЧА — 0

Найдено книг по теме — 16

Найдено научных статей по теме — 12

Условия передачи ценности в семейном воспитании

Лихтарников А.Л.
Рассматривается проблема условий трансляции психологических ценностей в семье от одного поколения к следующему. Обсуждаются модели трансляции смыслов Л. С. Выготского, К. Левина и традиционная мифологическая модель. Вводится понятие эмоциональной зависимости субъекта от социального окружения, которая рассматривается как травматическое нарушение ценностно-смыслового развития в семье. Показана психологическая основа связи эмоциональной зависимости с психологическими проблемами личностной ответственности.
Скачать PDF

Влияние агрессивности на выбор телевизионных передач в старшем подростковом возрасте

Яковлева Татьяна Витальевна
Автором анализируется агрессивность старших подростков как возрастная проблема. Выявляется зависимость выбора телевизионных передач со сценами агрессии и насилия от общей агрессивности подростков. Приводятся корреляционные связи агрессивности с различными индивидуально-психологическими особенностями личности.
Скачать PDF

Текст пословиц - особый способ передачи оценочной семантики в русском языке

Рвачева Оксана Юрьевна
В статье рассматривается роль текста пословиц как способа передачи оценочной семантики, исследуется краткая и выразительная форма данной языковой единицы, способствующей увеличению объема информации и скорости языковой коммуникации.
Скачать PDF

Идентификационные процессы в развитии ребенка как механизмы передачи травматического опыта в семье

Симоненко Ирина Алексеевна
В статье представлен анализ понятия трансгенерационной передачи травмы в семье. Рассматриваются идентификационные процессы в развитии ребенка, как механизмы передачи травматического опыта в семье. Представлено описание клинического случая, который иллюстрирует процесс передачи травматического опыта ребенку посредством идентификационного партнера в семье. Описаны основные задачи психотерапии ребенка и его окружения в подобных случаях.
Скачать PDF

Передача смысла с помощью метафорических сравнений

Аванесян Марина Олеговна
Для исследования процесса понимания текста испытуемым было предложено передать суть текста в форме создаваемого ими метафорического сравнения. Автор метафорического сравнения ищет объект для сравнения, опираясь на свой ментальный опыт («А похоже на B»). Поэтому метафорическое сравнение является индикатором того, каким образом испытуемый интегрировал новые знания в уже существующую систему опыта. В исследовании участвовало 27 человек, было получено и проанализировано 184 ответа. Выявлено, что соответствие стимульного текста и метафорического сравнения обеспечивается совокупностью двух взаимосвязанных компонентов: 1) эмоционально-чувственных образов («нечто податливое») и предметно-пространственных образных схем («внутри/снаружи», «большой/маленький», «центр/периферия»); 2) словесно-логических структур, представляющих собой понятийные структуры, а также закрепленные за словом ассоциации (коннотации).
Скачать PDF

Передача травмы ребенку в семье как фокус работы в интегративной детской психотерапии

Симоненко Ирина Алексеевна
В статье осуществлен анализ теории межпоколенной передачи травмы ребенку в семье. Рассматриваются механизмы и участники передачи травматического опыта, прежде всего объект первичной привязанности. Описывается процесс идентификации ребенка в семье как еще один механизм передачи травматического опыта, представлено понятие идентификационного партнера ребенка в семье. Процесс идентификации является, с одной стороны, формой эмоциональной связи, с другой механизмом развития ребенка, формирующим его личность через отождествление со значимым лицом, а значит, и интериоризации травматичного опыта члена семьи, который выступает объектом для идентификации. Идентификационным партнером ребенка в семье могут выступать различные члены семьи. В связи с развитием ребенка и изменениями в семье идентификационные партнеры ребенка могут меняться. Описываются приемы процессуальной диагностики и интегративной психотерапии ребенка, трудности которого взаимосвязаны с межпоколенной передачей травматического опыта. Диагностическими признаками, свидетельствующими о том, что трудности ребенка могут быть связаны с трансляцией травматического опыта взрослых, являются: внезапно возникающие трудности ребенка с отдельными задачами в развитии; признаки посттравматического расстройства ребенка при отсутствии травматических событий в его жизни; сходство в симптоматике или затруднениях в решении каких-либо задач развития ребенка со значимыми взрослыми; непереносимые для взрослого отдельные ситуации во взаимодействии с ребенком. Обосновывается необходимость интегративного подхода в психотерапии ребенка, трудности которого взаимосвязаны с передачей травматического опыта значимыми взрослыми. В фокусе работы находятся: процессуальная диагностика травматического опыта взрослого, взаимосвязанного с трудностями ребенка, переработка этого опыта в процессе психотерапии взрослого, работа с «негативными сценами», интериоризированными посредством передачи травмы во внутреннем мире ребенка, создание новых моделей взаимодействия ребенка и значимого взрослого в непереносимых ранее взрослым и ребенком интеракциях. Положения, представленные в статье, иллюстрируются примерами из клинической практики.
Скачать PDF

Передача коннотативных характеристик значимых рабочих ситуаций с помощью идиом

Львова Ольга Владимировна
До сих пор не существует хорошо разработанных классификаций контекстуальных и ситуационных параметров. Мы предполагаем, что значимые контекстуальные характеристики отражены в идиоматических выражениях. Задачей нынешнего исследования было выяснить, насколько ситуация, переданная только с помощью идиом, сходно понимается разными людьми. Для ее решения использовался метод семантического дифференциала. Полученные результаты показали, что ситуации, описанные только с помощью идиом, понимаются разными людьми схожим образом, то есть идиомы могут быть эффективны для выявления контекстуальных характеристик. Библиогр. 13 назв. Табл. 7.
Скачать PDF

Феномен речевых стратегий и тактик ведущих передачи «Школа злословия»

Овчар А.Г.
Скачать PDF

Культурно-образовательный контекст развития предметной ориентации мышления

Горбачёва Е.И.
Скачать PDF

Технологии социально-культурной анимации как средство коррекции девиантного поведения подростков

Сайкина Л.В., Шарапова О.В.
The article considers the peculiarities of correction of teenagers' deviant behaviour on the basis of one of the most intensively developing trends in modern socio-cultural activity socio-cultural animation, which presupposes realization of programmes of creative rehabilitation, intensive rest, socio-psychological consolidation of social groups based on the cultural values.
Скачать PDF

Проблема культурно-исторической идентичности в психологии труда

Мельникова М.И.
Скачать PDF

Социально-гуманитарная парадигма высшего образования и культурная социализация молодежи

Тесленко Александр Николаевич
В статье акцентируется внимание на роли и значении образования как социокультурного механизма социализации личности. В связи с этим становится необходимым модернизации системы знаний о мире, человеке и обществе с позиции целостности знаний и единства мироустройства. Социально-гуманитарные дисциплины должны помочь молодому человеку не только творчески перерабатывать социальный опыт и адаптироваться к действительности, но и изменять эту действительность
Скачать PDF