ГЕТЕРОФЕМИЯ

Найдено 4 определения
Показать: [все] [проще] [сложнее]

Автор: [российский] [зарубежный] Время: [современное]

ГЕТЕРОФЕМИЯ
Говорение или писание (хотя здесь более подходящий термин – гетерография) чего-то иного, не того, что человек собирался сказать или написать.

Источник: Оксфордский толковый словарь по психологии. 2002

ГЕТЕРОФЕМИЯ
произношение или написание чего-либо, отличного от того, что человек намеревался сказать или написать (в последнем случае часто употребляется термин гетерография).

Источник: Психологичеcкий словарь. М. Владос. 2007

Гетерофемия
греч. heteros – другой, phemia – речь) – оговорки, выражения, не соответствующие тому, что человек хотел осознанно сказать или написать. Так, у Н.В. Гоголя («Вечера на хуторе близ Диканьки»), некий Чуб спрашивает старосту села:»А позволь спросить тебя, чем ты смазываешь свои сапоги, смальцем или дегтем?». Но хотел он спросить совсем иное:»Как ты голова, залез в этот мешок?», сам не понимая, как это он выговорил нечто совершенно другое. Поиски сексуальных коннотаций в гетерофемии, часто бывают бесплодными, но кажется очевидным, что в этом феномене проявляется диссоциации сознательных и бессознательных процессов.

Источник: Жмуров В.А. Большая энциклопедия по психиатрии. 2012

Гетерофемия
от греч. heteros «другой» и phemia «речь») – «говорение или писание чего-то иного, не того, что человек собирался сказать или написать» (Ребер).
Он хотел выразить свое участие Потугину, а вышло нечто подобное неловкому намеку (И. Тургенев, Дым).
Письмо это не очень понравилось самому Литвинову; оно не совсем верно и точно выражало то, что он хотел сказать (там же).
Голова сам был не меньше смущен и не знал, что начать. «– Должно быть, на дворе холодно? – сказал он, обращаясь к Чубу. – Морозец есть, – отвечал Чуб. – А позволь спросить тебя, чем ты смазываешь свои сапоги, смальцем или дегтем?» Он хотел не то сказать, он хотел спросить: «Как ты, голова, залез в этот мешок?» – но сам не понимал, как выговорил совершенно другое (Н. Гоголь, Вечера на хуторе близ Диканьки).
Наташа была недовольна своими словами – она чувствовала, что не выходило то страстно-поэтическое ощущение, которое она испытывала в этот день и которое она хотела выворотить наружу (Л. Толстой, Война и мир).
Как-то так, роковым образом выходило, что начинал он мягко, ласково, с добрыми намерениями, называя себя старым студентом, идеалистом, Дон-Кихотом, но незаметно для самого себя мало-помалу переходил на брань, клевету… Если же он садился писать что-нибудь, хотя бы поздравительное письмо, то и в письме выходила брань. И все это странно потому, что на самом деле он чувствительный, слезливый человек (А. Чехов, В усадьбе).

Источник: Филиппов А.В., Романова Н.Н., Летягова Т.В. Тысяча состояний души. Краткий психолого-филологический словарь. 2011